摄影师薛振刚:我爱祖国的山河

摄影师:薛振刚 

Photographer: Xue Zhengang

薛振刚,鞍山人 网名,闲人野鹤。从2012年开始起,从事摄影工作。(摄影爱好者)参加鞍山老干部大学摄影系学习,掌握了一些摄影基础知识。通过不断的全国各地采风和学习,先后在国家、省、市、摄影赛事及影展活动中多次获得不同奖项,用手中的相机,用光影艺术的独特魅力去捕捉社会生活中的美好瞬间,以此来度过退休生活。快乐摄影,以影会友,不断追求晚年的人生,让退休后的生活更加充实多彩。

Xue Zhengang, from Anshan. Username: Xianrenyehe. Since 2012, he has been engaged in photography. (Photography enthusiast) Participated in the photography department of Anshan Old Cadre University and mastered some basic knowledge of photography. Through the continuous collection and learning from all over the country, he has won many different awards in national, provincial, and municipal photography competitions and film festivals. The camera in his hand uses the unique charm of light and shadow art to capture the beautiful moments in social life, which he spends his retirement life with. Happy photographing, meeting friends by shooting, and constantly pursuing the life of old age, making the life after retirement more fulfilling and colorful.

现为中国国际摄影家协会会员,中国摄影网会员,辽宁省旅游摄影协会会员,鞍山市摄影家协会会员,鞍山市老年摄影协会员。

He is currently a member of the China International Photographers Association, a member of the China Photography Net, a member of the Liaoning Tourism Photography Association, a member of Anshan Photographers Association, and a member of Anshan Senior Photographers Association.

                                                                薛振刚作品欣赏 

                                              Xue Zhengang's Work Appreciation

坝上清晨   Morning in Bashang

 

观后印象:构图、色彩都很有层次感。太阳、左侧的山、及地面的几座房子,形成了一个四边形。左侧的山与右侧的几座房子形成对角线平衡。梦幻的云雾与太阳的清晰形成对比,更加突出了太阳中心地位。太阳烘托出来的色彩,层次分明,只是乌云的边缘略显规整,缺少一点真实感,可以考虑适度晕染得更加自然。地面的小细节的处理很不错,比如右侧的几辆汽车,尤其有一辆汽车的车灯是亮着的,增添了值得细细品味的小趣味。

Impression: The composition and color are very layered. The sun, the mountain on the left, and the houses on the ground form a quadrilateral. The mountain on the left and the houses on the right form a diagonal balance. The dreamy clouds and fog contrast with the clearness of the sun, which highlights the central position of the sun. The colors set off by the sun are distinctly layered, but the edges of the dark clouds are slightly regular, lacking a little sense of reality, and can be considered to be more natural with a moderate blending. The small details on the ground are handled very well, such as a few cars on the right, especially the lights of one car are on, adding a little interest worthy of savoring.

大美米仓沟 Gorgeous Micanggou

 

观后印象:图里线条特别有趣,山的起伏,水的蜿蜒;水被树丛的遮挡与分割有若隐若现之感;还有,水被坝分割,让水在图中的分布显得生动。阳光透过云层照射到左右两侧的山上,又以旁边的影子为对比,突出当时的天气状况,很精彩。水中的小船、左侧角落的白色水生动物,都是增添生动性之处。图中还有一些小细节的处理很不错。乌云的色彩若能处理得略淡一点,会更有真实感。

Impression: The lines in the photo are very interesting: the wave of the mountains, the meander of the water; the water is blocked and sectioned by the bush, which created a looming feel; moreover, the water is divided by the embankment, making it more lively on the distribution in the image. The sun shines through the clouds to the mountains on the left and right, and contrasts with the shadows next to it, highlighting the weather conditions at that time, which is wonderful. The boats in the water and the white aquatic animals in the left corner are all places to add vividness. There are also some small details in the picture that are handled very well. If the color of the dark clouds can be handled a little lighter, it will be more realistic.

 鹤晚霞  Crane Sunset

观后印象:仰天长啸的鹤、鹤张开的尾巴、水中栅栏倒影、水波纹这些细节挺好。图片色彩也比较有层次感。

Impression: The details of the cranes that roar to the sky, the crane's open tail, the reflection of the fence in the water, and the water ripples are very good. The color of the picture is also quite layered.

红嘴蓝鹤 Red Beak Blue Crane

 

观后印象:工笔画一样的感觉,美!鹤与树的影子,雪地的上一串印迹,成为这幅作品有别于其他类似作品之处。

Impression: It is like the feel of Meticulous Painting, Beautiful! The shadows of the cranes and the tree form a trace on the snow, making this work different from other similar works.

将军石 General Stone

 

观后印象:整个色调看起来很舒服。石的清晰与云、水的朦胧形成对比,产生严肃与浪漫的相互配合之感;太阳和在水里倒影形成的红带让整个画面有些小趣味,陪衬将军石的威严。

Impression: The whole tone looks very comfortable. The clarity of the stone contrasts the haziness of the cloud and water, forming the sense of corporation between seriousness and romance; the sun and the red belt from the reflection added some humor to foil the majesty of General Stone.

骏马奔腾 Galloping Horses

 

观后印象:群马奔腾把野性体现得淋漓尽致;后面的牧马人以及远处的电缆若隐若现,让画面不显单调,同时,以静与群马的动达成平衡。摄影师取景时放弃了右边的天空中太阳,只留下部分光晕,保证了群马的主体地位,又留给观者想象的空间。偏黄色的草、太阳照射下产生的浅粉红色背景用色很好,若在处理用色中注意个别细节处的过渡再自然一点更好。

Impression: The galloping horses embody the wild nature vividly; the wrangler behind and the cables in the distance are looming, so that the picture is not monotonous, and at the same time, the static and the movement of the horses are balanced. The photographer abandoned the sun in the sky on the right when framing the shot, leaving only a part of the halo. This ensured the main status of horses and left room for the viewer to imagine. The yellowish grass and the light pink background produced by the sun are very good. If the color can be more natural when processing then it will be better.

散光棒 Spreading Light Stream

 

观后印象:大大的光环与女生的手臂曲线、裙边曲线很协调。光束的动感与女生的动感也很协调。女生影子出现在光环中间比较有趣,是巧合还是摄影师刻意创造?

Impression: The big halo is in harmony with the curve of the girl's arm and that of the skirt. The movement of the beam is also very coordinated with the movement of the girl. It’s more interesting for the girl’s shadow to appear in the middle of the halo. Is it a coincidence or a deliberate creation by the photographer?

 

双鹤晚霞 Two Cranes Under the Twilight

 

观后印象:白云的形状很像双鹤的羽毛。有部分草呈现的向上姿态和双鹤伸长的颈子很相配。若天空的蓝色能淡一点,保持双鹤羽毛的白色,给人的感觉会更好。

Impression: The shape of the cloud is like the fur of the cranes. A portion of grass is going up, which matches with the long necks of the crane. If the blue of the sky can be lighter, keep the cranes' fur white, the feel will be better.

双马奔腾  Two Horses Gallop

 

观后印象:按快门的时间把控得很好,马的姿态、牧马人的肢体语言,牧马人面部表情,把“兴奋”表现得淋漓尽致。很能把观者带入激动的氛围之中。

Impression: Nice timing when the photographer pressed the shutter, it vividly shows the posture of the horses, the body language and facial expression of the wrangler, and the "excitement". The photo brings the viewer into the exciting aura easily.

水上森林   Forest on Water

 

观后印象:色彩看上去很不错。沿着水中左边的一道白色水带看到了远处的人影,有意思。

Impression: The color is very good. Tracing to the white belt on left are a few people, which is very interesting.

松岭雪村 Songlingxue Village

 

观后印象:场景很有气势,线条、形状丰富。用色相对单纯,让观者视线更集中到构图上。图片中部对角线位置,树呈现的褐色略显突兀,可以做适度调整,自然一点更好。

Impression: The scene is very imposing, with rich lines and shapes. The color is relatively simple, allowing the viewer to focus more on the composition. At the diagonal position in the middle of the picture, the brown color of the tree is a little abrupt. It can be adjusted to be more natural.

 

驼队出击 Caravan Strikes Out

 

观后印象:从俯视方式拍摄,沙的线条特别清晰,有细腻之感。牧人的肢体语言和面部表情,特别是红衣牧人手牵的两条绳子,让整个场面“疯狂”起来。泥土的褐色与骆驼的颜色很搭配,以几丛绿色植物作为点缀,在色彩上带来清新之感,同时,让人感受到沙漠中的生机。

Impression: Shooting from the top view, the lines of the sand are particularly clear and delicate. The shepherd's body language and facial expressions, especially the two ropes held by the red shepherd, made the whole scene "crazy". The brown of the earth matches the color of the camel very well, with a few clusters of green plants as an embellishment, bringing a sense of freshness in the color, and at the same time, people feel the vitality in the desert.

驼影  Camel Shadow

 

观后印象: 这幅剪影作品有意思,首先选取的“形”有趣,摄影师正好抓拍到牧人遮挡住太阳让观者好有想透过牧人看太阳的欲望。画面很有故事感:“驼队走到这里之前发生了什么?他们又将去到哪里?……”摄影师巧妙的把想象空间抛给了观者。

Impression: This silhouette work is very interesting. First, the selected "shape" is very interesting; second, the photographer caught the herdsman blocking the sun, which evokes the viewers' desire to see the sun through the person. The image has a sense of a story: "What happened before the caravan reached here? Where will they go?..." The photographer cleverly left space for the audiences to imagine.

鱼鸟飞翔  Flying Fish and Bird

 

观者印象:水的晶莹剔透很吸睛。抓拍到鸟展翅的状态与鱼的腾空很精彩,摄影师对于时间点把控很好。

Impression: The crystal clear water is very eye-catching. It is wonderful to capture the state of the bird spreading the wings and the fish jumping high. The photographer has good control over the timing.

北海星轨  Star Trail in the North Sea

 

观后印象:星轨、深邃的天空让人感到壮观。若褐色的大石的颜色稍暗淡一点,更能突出天空与星轨的主体地位,

Impression: The star trail and the deep sky are impressive. If the brown rock can be darker, it will allow the subject status of the sky and the stars to be more prominent.

 

 

欢迎收藏作品/ Welcome to Collect Works

如需转载本文到其它网站,请与我们联系。

END

整理/ Organize:Lisa

编译/Celine & Louis

审核/ Cindy & Mary

制作/ Produce:AIPU

AIPU工作微信 /Work WeChat:AIPU-2015  

欢迎加入美国国际摄影师联盟会员

Welcome to join the membership of  the American International   Photographer Union (AIPU)